Masovni protest Srba sa Kosova i Metohije, organizovan kako bi se međunarodnoj zajednici skrenula pažnja na obespravljen položaj srpskog stanovništva usled nedavno donetih odluka Prištine, održan je danas u Kosovskoj Mitrovici.
Ključna tačka nezadovoljstva je Uredba Centralne banke Kosova (CBK) koja je od 1. februara nametnula obavezu obavljanja gotovinskih plaćanja i platnih transakcija isključivo u evrima.
Protest, čiji je inicijator Udruženje ujedinjenih penzionera, je takođe odgovor na raspoređivanje pripadnika specijalnih jedinica, isključivo albanske nacionalnosti, u sredinama naseljenim većinskim srpskim stanovništvom. Nezadovoljni su i zbog hapšenja Srba nakon višednevnih protesta i postavljanja barikada, brutalnih upada policije, kao i zatvaranja i oduzimanja prostorija i objekata srpskih institucija.
Milović: Odluka o ukidanju dinara nije uperena samo protiv Srba, već i ostalih manjinskih zajednica
U ime zdravstvenih radnika, okupljenima se obratio doktor Dragiša Milović u Kliničko-bolničkom centru u Kosovskoj Mitrovici. Istakao je da Srbi moraju istrajati, jer su na Kosovu svoji na svome, a da na sve provokacije treba da odgovore mirno i dostojanstveno.
Dodao je da su lekari i osoblje KBC-a uvek bili uz svoje građane a da su danas došli da podrže, kako je rekao, veličanstveni, mirni i demokratski skup i da su došli da izraze svoje nezadovoljstvo i neslaganje sa odlukom vlasti u Prištini o ukidanju dinara.
„Ova odluka je, čuli smo, direktno uperena prema našem srpskom narodu i preti da opstanemo i ostanemo, ako ova odluka ostane na snazi. Ova odluka ima za cilj da ukine srpske institucije na ovim prostorima. Ova odluka nije samo uperena protiv srpskog naroda, uperena je i protiv manjinskih zajednica, koje ovde žive, a mogu slobodno reći i prema jednom delu Albanaca koji primaju penzije u dinarima“, podsetio je Milović.
Kako je kazao, sve se ovo dešava pred licem međunarodne zajednice.
„Koja je na KiM od 1999. godine, Rezolucijom 1244 došla da uvede vladavinu prava, da vrati sve prognane i da svi mi koji živimo na Kosovu i Metohiji imamo miran i stabilan život. Nažalost, braćo i sestre, evo i posle 25 godina, evo prilike da svetu, Evropi i domaćoj javnosti kažemo da mi Srbi smo građani drugoga reda na Kosovu i Metohiji, da nam se gaze osnovna ljudska prava, da nam preti tihi egzodus sa vekovnih prostora“, istakao je Milović.

Ukazao je da su ovom odlukom pogođeni oni koji su najranjiviji – stari, bolesni, penzioneri, ali i studenti i đaci, te precizirao da je u KBC Kosovska Mitrovica zaposleno 1.600 ljudi.
Ujedno je podsetio da se u KBC Kosovska Mitrovica leče i Srbi i Albanci, Bošnjaci, Romi, Goranci…
„Ovom odlukom, ako ostane na snazi, svima njima biće uskraćeno jedno od osnovnih životnih prava, pravo na lečenje“, upozorio je Milović.
Pozvao je odlučujuće faktore – predstavnike međunarodne zajednice, ambasadore Kvinte da jednu ovakvu odluku zabrane, odnosno, stave van snage.
„I nemaju pravo Priština i Kurti da zabranjuju dinar. Srbija ima pravo da finansira svoje građane, a ono što je dogovoreno Briselskim sporazumom 2013. i 2015. godine, a tamo stoji da se finansiraju škole, vrtići, bolnice, lokalne samouprave, a to su u stvari temelji Zajednice srpskih opština. Ali, nažalost, ta Zajednica koja je trebalo da bude formirana pre 11 godina, evo vidimo, i dalje Priština ne želi da formira, a Brisel koji je garant implementacije na sve to ćuti“, naveo je Milović.
Srbi su opredeljeni za mir, poručio je.
„Borimo se za goli opstanak. Želimo da naša, kao i sva deca u svetu, mogu da se školuju, da se bave sportom, da imamo kulturnih sadržaja, a svedoci ste da evo 25 godina nemamo ništa od toga. Moramo, bez obzira na sve, istrajati. Mi smo svoji na svome. Ništa tuđe nismo uzeli. I na sve te provokacije, moramo odgovoriti, kako reče naš vladika Teodosije, mirno i dostojanstveno“, naglasio je.
Izrazio je nadu da ima pravde i za Srbe i da međunarodna zajednica mora jednom reći „dosta ugnjetavanja prema Srbima koji žive na Kosovu i Metohiji“.
„Ono što nas je održalo svih ovih godina, to je sloga, to je jedinstvo, poštovanje jednih i drugih. Moramo biti mirni, moramo poštovati jedni druge, složno, jedinstveno, kao nikada do sada, uz pomoć naše matične države Srbije, zajedno sa našom crkvom da izborimo ono što nam pripada, a to je mirni život na našim vekovnim prostorima“, podvukao je doktor Dragiša Milović.
Stević: U 21. veku, kada svi propagiraju demokratiju, jedino je Srbi na KiM nemaju
Upravnica Narodne kuhinje „Majka devet Jugovića“, Svetlana Stević, istakla je da danas šalju poruku celom svetu da se Srbi na Kosovu i Metohiji nalaze u, kako je navela, bezazlenoj situaciji.
„U ovom teškom trenutku velikog stradanja i iskušenja moramo da budemo jedinstveni i složni. Pre svega da odlučimo da ostanemo i opstanemo na našim vekovnim ognjištima. Nije lako danas biti Srbin, naročito ovde gde smo mi. Teška je borba koju vodimo u ovom trenutku da dokažemo da smo svoji na svome. Da nismo bez korena, da nismo bez istorije. Da svetinje govore umesto nas, koje potvrđuju vekovni identitet srpskog naroda“, dodala je Stevićeva.

S tim u vezi, podsetila je da 22 godine Srpska pravoslavna crkva pruža pomoć najugroženijima i to u hlebu i hrani, u nečemu najbitnijem da čovek preživi.
„Ne traže ljudi ko zna šta. Traže pravo na život, pravo na slobodu i pravo na golo parče hleba. Teško je kada znaš da je neko gladan i kada od tebe očekuje da mu pružiš šaku spasenja, a ti si bespomoćan, jer tamo neko u Prištini ne želi da čuje za taj vapaj“, naglasila je Stevićeva.
Dodala je da u 21. veku, kada svi propagiraju demokratiju, jedino je Srbi na Kosovu i Metohiji nemaju.
„Jedino je nama uskraćena. Kako da objasnimo svojoj deci da nam je sve zabranjeno i uskraćeno? Šta je potrebno da uradimo da bi svet shvatio da Srbi sa ovog prostora nestaju i to pred njihovim očima? Nikada nije bilo lako, ali smo uvek pobeđivali kada smo bili jedinstveni i složni. U našoj borbi, u borbi da našoj deci obezbedimo slobodu, borbi da nam deca ne budu gladna, da nam deca imaju pravo na obrazovanje, lečenje, da nam ne zabranjuju jezik, veru i istoriju. Kako ćemo dalje kada ni hleb nasušni ne možemo da kupimo“, upitala je Stevićeva.
Mi smo narod koji je preživeo svašta i preživećemo i ovo jer je Gospod uz nas, poručila je.
„Jačaćemo molitvu i redovno odlaziti u svoje svetinje, a odavde ćemo poslati poruku da smo jedinstveni“, podvukla je je Stevićeva.
Martinović: Ako neko misli da možemo da funkcionišemo bez upotrebe dinara, vara se
Direktorka Osnovne škole u Ugljaru, Vesna Martinović, navela je da su se danas okupili da zajedno podignu glas i ukažu na nepravdu koja se dešava u 21. veku na tlu Evrope.
„Došli smo iz svih velikih i malih mesta na Kosovu i Metohiji, došli smo da nas vidi međunarodna zajednica, da nas čuje, da čuje o našim problemima sa kojima živimo još od 1999. godine. Kada su nas 1999. godine bombardovali pod izgovorom da zaštite prava Albanaca na Kosovu i Metohiji, međunarodna zajednica kao da nije videla i kao da nije znala da na ovim prostorima živimo i mi Srbi već vekovima. A ja pitam gde su naša prava, a znamo kako svako od nas živi, i kako je nekad teško, samo što to nekad sada konstantno traje. Ovde sam da kao profesor i roditelj zatražim da nam se ne uskraćuje elementarno pravo na zarade i normalan život“, istakla je Martinovićeva.

Upitala je gde su prava Srba na Kosovu i Metohiji.
„Svako od vas zna kako živi i kako je nekada nepodnošljivo teško, samo sada to nekada konstantno traje, kao da to nema kraja našoj muci“, naglasila je Martinovićeva.
Prema njenim rečima, odluka o ukidanju dinara nije obična zabrana, već više od toga.
„U ime svih tražim da nam se ne uskraćuje elementarno pravo na zarade, na normalan život. Ovim što vlada u Prištini zabranjuje dinar, ona dobro zna da nije to puka zabrana dinara. To je mnogo više od toga. To je u stvari katanac na sve srpske škole, a samim tim i pravo na školovanje naše dece. Ako neko misli da možemo da funkcionišemo bez upotrebe dinara, vara se. Mi smo ovde da zatražimo da nas neko u Evropi čuje i urazumi vladu u Prištini, da utiče na njene sulude odluke, jer prosto je neverovatno da ova odluka ostane na snazi“, zaključila je Martinovićeva.
Milenković: Da li je kosovski ustav jači od svih međunarodnih sporazuma?
Redovni profesor Ekonomskog fakulteta Univerziteta u Prištini sa privremenim sedištem u Kosovskoj Mitrovici, Dragana Milenković, kaže da odluka Centralne banke Kosova o ukidanju platnog prometa u dinarima na Kosovu znači „ukidanje života za srpski narod“.
„Ovom odlukom se dovodi u pitanje kako će roditelji kupiti hranu za svoju decu, kako će studenti dobiti stipendije, kako i od čega će platiti školarine i uplatiti ispite. Ukidaju se lični dohodci zaposlenima, ukida se život protivno univerzalnim vrednostima na kojima počiva moderna Evropska unija“, navodi Milenković.
Podsećajući da je CBK 17. januara saopštila da od 1. februara na snagu stupa ta odluka, te da su rekli da je doneta na osnovu kosovskog ustava i zakona, upitala je da li je kosovski ustav jači od svih međunarodnih sporazuma.
„Kako taj ustav važi kada se ukidaju prava Srbima, a ne važi kada je potrebno vratiti zemlju manastiru Dečani? Kako važi kada se Srbima ukida pravo na govor, jezik? Umesto da idemo u pravcu normalizacije, mi imamo potez Prištine koji nas vraća deset godina unazad“, istakla je Milenković.

Ističe da je evro kao jedina valuta uveden kako bi se Aljbin Kurti obračunao sa srpskim narodom.
„Ovo nije korak napred ka miru i stabilizaciji. Mi znamo da je reč o čoveku koji je zagovornik socijalnog populizma i nacionalizma. Nema koraka koji je napravio da se Srbi osećaju bolje“, konstatovala je Milenković.
Međunarodnu zajednicu je upitala kako je to dozvolila, dok je Evropskoj uniji poručila da ne dozvole jednom čoveku da ugrozi sve ono za šta se EU decenijama zalaže na tom prostoru, a to je mir i stabilnost.
Đorović: Odluka da se ukine dinar znači ukidanje parčeta hleba
Okupljenima se najpre obratila predstavnica najstarijih sugrađana, Dušanka Đorović iz Udruženja ujedinjenih penzionera, koji su, kako je rekla, čitav svoj radni vek proveli na ovim prostorima, radeći i gradeći bolju budućnost.
Odluka da se ukine dinar, da nam se onemogući da podižemo svoje zaslužene penzije, bukvalno znači da nam se ukida parče hleba, ukida nam se život, navela je Đorović.
„Ako se dobro zna da se u našim trgovinama onemogućava nabavka srpske hrane, u apotekama nema naših lekova, ako ostane ova odluka na snazi, šta će biti s nama sutra“, upitala je.
Kaže da je laž da penzioneri mogu da otvaraju račune u pojedinim kosovskim bankama i podižu srpske penzije.
„Te banke ne priznaju uplatu novca, dotok novca, na osnovu rešenja o našim penzijama ostvarenih kod našeg PIO-a, odnosno ne priznaju srpski PIO. Umesto sad da, pod stare dane, svi mi igramo se sa svojim unucima, mi ovako i na ovaj način, zajedno sa svima vama, na ulici, ostvarujemo osnovna elementarna prava, pravo na parče hleba i na život“, dodala je.

Upitala je međunarodnu zajednicu da li je ovo dostojno staračko doba, šta su i kome su krivi da im se obustavlja penzija.
„Ne želimo ništa tuđe. Hoćemo samo svoje, ono što smo časno i pošteno zaradili“, istakla je Đorović.
Ukazala je da srpsku penziju primaju i Albanci, Bošnjaci, Romi, Goranci.
Pozvala je „demokratski i miroljubivi svet“ da ih čuju i ne ostanu nemi na njihove apele.
„Oštra osuda i zabrinutost samo su reči. Nama je potrebno da se ukine ova odluka i omogući dostava dinara našim poštama i našim bankama. Ova vaša odluka potrebna je da nam se omogući i da živimo kao sav normalni svet, koliko danas, ne sutra, danas“, poručila je Đorović.
Na skupu, kom je prisustvovalo više hiljada građana, bili su vidljivi transparenti: „Evropo, otvori oči!“, „Bez socijalnih primanja nećemo imati ni za hranu“, „Penziju sam čitav život sticao, ne dam je Kurtiju“, „Ovo je okupacija!“
Protestu su prisustvovali zdravstveni i prosvetni radnici, penzioneri, ali i predstavnici Srpske liste i Srpske demokratije.
Događaj je obezbeđivala Kosovska policija, kao i službenici EULEX-a.