Federacija mladih Srba Evrope (FMSE) uputila je zvanično pismo ambasadoru Francuske Olivijeu Gerou, pozivajući na uvođenje ravnopravnog korišćenja srpskog jezika na zvaničnim digitalnim kanalima francuske ambasade na Kosovu.
FMSE ističe da je cilj inicijative da se digitalne komunikacije Ambasade Francuske, na platformama X, Fejsbuk i Instagram, usklade sa evropskim standardima.
Kako navode, srpski jezik uživa status službenog jezika na Kosovu, ravnopravan sa albanskim, ali u poslednjim objavama Ambasade primećeno je odsustvo prevoda na srpski.
Iz FMSE podsećaju da ravnopravna upotreba službenih jezika predstavlja ključni instrument za: obezbeđivanje jednakog pristupa informacijama za sve građane, bez obzira na pripadnost zajednici; sprečavanje osećaja isključenosti među jezičkim manjinama; kao i utelovljenje vrednosti Evropske unije, naročito poštovanja prava pripadnika manjina i principa nediskriminacije iz člana 2 Ugovora o EU.
FMSE predlaže da svaka buduća objava na albanskom jeziku bude praćena prevodom na srpski. „Ovakav pristup bi doprineo odražavanju posvećenosti Francuske pluralizmu i socijalnoj pravdi u regionu“, navodi se u saopštenju.
Federacija mladih Srba Evrope potvrđuje svoju spremnost da podrži proces i prati sprovođenje mera koje unapređuju stvarnu jezičku ravnopravnost.
„Federacija mladih Srba Evrope ponovo potvrđuje svoju spremnost da podrži ovaj proces i ostaje pažljiva prema sprovođenju mera koje unapređuju stvarnu jezičku ravnopravnost“, zaključuje se u saopštenju koje potpisuje predsednik FMSE, Nemanja Dimitrijević.

















