Bela spomen-ploča iz 1984. godine, postavljena na pravoslavnom groblju u Prištini, a na kojoj je pored krsta ispisano “Ovde leže posmrtni ostaci srpskih vojnika palih u ratovima 1912–18”, premeštena je na bočnu stranu spomen-parka i nad njom se vije zastava Francuske.
Izmeštanje spomenika i postavljanje nove spomen-ploče obavljeno je bez znanja Eparhije raško–prizrenske, saznaje RTS.
Na njegovom mestu sada stoji crna mermerna ploča, na kojoj je na francuskom, srpskom i albanskom jeziku napisano “Francuskim vojnicima palim na Kosovu”.
Izmeštanje spomenika srpskim junacima i postavljanje nove spomen-ploče nije jedina promena na pravoslavnom groblju u Prištini, u delu posvećenom stradalim srpskim i francuskim vojnicima u Prvom svetskom ratu.
Na spomen-ploči zahvalnosti, na kojoj na srpskom i francuskom piše “Večita zahvalnost francuskim ratnicima palim 1918.” – pridodat je i prevod na albanski jezik.
Prištinski paroh Staniša Arsić kazao je za RTS da je obišao groblje i fotografisao izmeštene spomenike.
Prijavio je slučaj Kosovskoj policiji, a tamo su mu rekli da je izmeštanje uradilo javno preduzeće “Hortikulutura” po nalogu ambasade Francuske u Prištini, a uoči obeležavanja Dana primirja.
Arsić je prošle nedelje, povodom zadušnica, obišao groblje i tada nije uočio ovu promenu.
Pomenuto spomen-obeležje je jedino nedirnuto među desetinama porušenih i oskrnavljenih nadgrobnih spomenika preminulih Srba na pravoslavnom groblju u Prištini.
Nemački i francuski ambasadori u Prištini, Jorn Rode i Olivije Gero, obeležavajući Dan primirja u Prvom svetskom ratu, u prisustvu gardista Kosovskih bezbednosnih snaga, juče su u izmenjenom spomen-parku položili venac na spomenik francuskim žrtvama.